The boss wrote to my husband that we should leave for KAUST as soon as the paper work has done.
The process will take some more couple weeks I guess.
So we might have left on the mid May. That's little time!
Let's make a to-do list.
First of all, to tell my supervisor we need change our plan.
Secondly, check out what we shall take with us, what to sell, to lease, even what to buy.
Thirdly, visit our friends here in Cleveland and say goog-bye. We may hang out some more times probably.
Finally, we should choose a good place to travel as our last memory in USA. Any suggestions?
Obviously some subto-do lists should be done.
Sunday, April 25, 2010
Saturday, April 24, 2010
Cleveland public library
We haven't gone to the library for a while since we decided to go to KAUST and the professor there wanted to send us to another US University for some months before this. Somehow things are not going that smoothly. We keep unknowing when will they move us. So let's enjoy.
We ran into our friend family in the entrance hall. I love their little sweet girl, Amy. Isn't she cute? She just had a little sister, Sara, who is two months now. Amy looks like her gradma on father's side, while Sara is from mather's side. I'll miss them.

Hi, dude, which side you choose?
What, Children's Literature?
Are you kiding? U R 3
Don't you want reminder me mama's responsibilities.
Here we go!
We are always proud of our Chinese culture which takes most space of the Foreign Literature room.
We just love it.
We are Chinese wherever and whenever we go.
Never doubt this just because I'm typing English.
I do have Chinese blog.
We should be grateful there is such big and public library and have so many wonderful Chinese books.
But what a pity is that most great cllections are huge both in size and weight. It's not convenient for borrowing and returning, although I very appreciate they permit to do so (in China it never happens. kiding? This is precious!). On the other hand, such literary work is born to live along with people. We need their always accompany. They make us feel the life, the pease, the mild and fragrant. Just as the Chinese saying goes:'三日不读书,便觉面目可憎,言语乏味', which means one feels self looking ugly and speaking tediously once has not read for three days.

Unfortunately, we are always moving. Before we settle down finally, we even don't know where we are going to be. We deposit our books which are actually our precious in our friend's home when left. We hope the day come soon when we could keep rooms of books with us.
This is our common aspiration.
Finally, we borrowed these books: Tang Shi Appreciation, Prose Appreciation, Landscape of west China and some more.
This picture we took a square out of the library. Tao remembers the saying every time when he sees this statue. It says: 顶个球用, means one is useless except holding up a ball because, of most statues in China, the ball is above instead of under ones foot here.
On the other side of this square is Lake Erie. However it's still a little far to be pictured.
To the memory of our lives in Cleveland.
We ran into our friend family in the entrance hall. I love their little sweet girl, Amy. Isn't she cute? She just had a little sister, Sara, who is two months now. Amy looks like her gradma on father's side, while Sara is from mather's side. I'll miss them.

Hi, dude, which side you choose?
What, Children's Literature?
Are you kiding? U R 3
Don't you want reminder me mama's responsibilities.
Here we go!
We are always proud of our Chinese culture which takes most space of the Foreign Literature room.
We just love it.
We are Chinese wherever and whenever we go.
Never doubt this just because I'm typing English.
I do have Chinese blog.
We should be grateful there is such big and public library and have so many wonderful Chinese books.
But what a pity is that most great cllections are huge both in size and weight. It's not convenient for borrowing and returning, although I very appreciate they permit to do so (in China it never happens. kiding? This is precious!). On the other hand, such literary work is born to live along with people. We need their always accompany. They make us feel the life, the pease, the mild and fragrant. Just as the Chinese saying goes:'三日不读书,便觉面目可憎,言语乏味', which means one feels self looking ugly and speaking tediously once has not read for three days.

Unfortunately, we are always moving. Before we settle down finally, we even don't know where we are going to be. We deposit our books which are actually our precious in our friend's home when left. We hope the day come soon when we could keep rooms of books with us.
This is our common aspiration.
Finally, we borrowed these books: Tang Shi Appreciation, Prose Appreciation, Landscape of west China and some more.
This picture we took a square out of the library. Tao remembers the saying every time when he sees this statue. It says: 顶个球用, means one is useless except holding up a ball because, of most statues in China, the ball is above instead of under ones foot here.
On the other side of this square is Lake Erie. However it's still a little far to be pictured.
To the memory of our lives in Cleveland.
Friday, April 16, 2010
Rite Aid gift card
Received three RA gift cards today valued $25 each resulting from my purchasing last month.
Since we are going to move shortly, we plan to buy some other gift cards like amazon's with them.
Chen are eager to have a better Camera.
His desirement turns more reasonable after some older man told him about what meant to an old man the so called memory things.
He talks this to me every day.
Unbelievable, he means to spend thousand of dollars on a 'better camera' and meanwhile he even never use the one we already have. Just like the watch thing. He would never wear it unless I remind him. And he even wanna shop another one 'better'. GOD!!!
Since we are going to move shortly, we plan to buy some other gift cards like amazon's with them.
Chen are eager to have a better Camera.
His desirement turns more reasonable after some older man told him about what meant to an old man the so called memory things.
He talks this to me every day.
Unbelievable, he means to spend thousand of dollars on a 'better camera' and meanwhile he even never use the one we already have. Just like the watch thing. He would never wear it unless I remind him. And he even wanna shop another one 'better'. GOD!!!
Monday, April 12, 2010
CHEN&TAO
We Chinese women keep our last names after married.
CHEN is husband's last name, in Chinese ‘陈’
TAO is wife's last name, Chinese ‘陶’.
While the husband's first name is TAO(涛). Though in Chinese these two TAOs are different, it confused lot of people we met in America.
We got married in 2005 and moved to USA in 2008.
Now we are gonna move to KAUST.
Enjoy our new livies.
CHEN is husband's last name, in Chinese ‘陈’
TAO is wife's last name, Chinese ‘陶’.
While the husband's first name is TAO(涛). Though in Chinese these two TAOs are different, it confused lot of people we met in America.
We got married in 2005 and moved to USA in 2008.
Now we are gonna move to KAUST.
Enjoy our new livies.
Subscribe to:
Comments (Atom)






